Servicios de traducción especializada
- Nuestra forma de trabajo le da una atención especial a la terminología especializada: los tecnicismos son identificados oportunamente, la decisión sobre cómo traducirlos se toma luego de un proceso cuidadoso y después se utilizan consistentemente en todo el documento o colección de archivos.
- Logramos nuestros objetivos de tiempo y costos mediante el aprovechamiento y optimización de los recursos tecnológicos y la cuidadosa selección de nuestros colaboradores.
- Utilizamos procesos humanos y digitales para aseguramiento de la caldad y revisión.
- En proyectos de gran extensión, nuestro equipo de traductores comparte recursos en tiempo real en un servidor seguro, un enfoque que hace posible manejar grandes cantidades de material en tiempos reducidos sin sacrificar la calidad.
- Cada uno de nuestros clientes cuenta con una memoria de traducción dedicada que puede aprovecharse en nuevos proyectos para reducir costos.
- Todas las entregas van acompañadas de un glosario específico del proyecto.